Internationale Sprachen

Mit internationalen Sprachen sind hier nicht heutige nationale Sprachen gemeint.

Für den internationalen Dialog haben wir heute keine bestimmte Sprache, sondern viele verschiedene, trotzdem die internationale Zusammenarbeit immer wichtiger wird.

Was ist die Lösung?

Wir EU-Staatsbürger, Mitglieder der UNO und übrige Einwohner dieses Planeten müssen uns über eine Sprache einigen, die sowohl von den Regierungen als auch dem normalen Volk benutzt werden kann. Wir müssen uns über eine Sprache einigen, die nicht Sprache irgendeiner Nation ist und die nicht die Muttersprache eines Volkes ist. Außerdem muss diese Sprache leicht zu erlernen sein. Eine solche Sprache gibt es. Sie heißt Esperanto.

Indem man Esperanto zur internationalen Sprache wählt, wäre dies für alle Völker vom einem großen Vorteil - für Chinesen, Russen, Amerikaner, Nigerianer und alle anderen, denn eine Welt, in der sich die Menschen aller Länder in ein und derselben Sprache verständigen können, wird eine sicherere und friedlichere Welt. Alle haben Nutzen davon, sowohl Proletarier als auch Kapitalisten, Isolationisten und solche, die keine Grenzen anerkennen wollen.

Staatsmänner sprechen ohne Dolmetscher

Mit einer solchen Sprache könnten alle Staatsmänner der Welt ohne Dolmetscher miteinander reden und viel schneller ein höheres Maß an Einvernehmen erreichen, denn wenn man einen Dolmetscher benutzen muss, geht viel von dem persönlichen Kontakt verloren. Das weiß ich aus alter Erfahrung.

Sie entgegnen vielleicht, dass die Welt bereits eine internationale Sprache hat, nämlich die englische (französische, spanische u.s.w., wie Sie wollen). Dann möchten wir Sie bitten, eine Rundreise durch Europa zu unternehmen. Sie werden mit Ihren Kenntnissen in nur der englischen (französischen, spanischen) Sprache schnell merken, dass Sie auf Schwierigkeiten stoßen. Viele werden Sie ganz einfach nicht verstehen, während andere, trotz Studium mehrerer Jahre, kein sinnvolles Gespräch mit Ihnen führen können.

Wenn die Welt sich darüber einigen würde, Englisch als internationale Sprache zu wählen, würde das in der Realität die Kommunikation zwischen den normalen Menschen über die Nationsgrenzen hinaus behindern, mit Isolation zur Folge.

Hildegard

Im 12. Jahrhundert erarbeitete die Äbtissin Hildegard von Bingen eine neue Sprache, genannt Lingua Ignota. Danach sind hunderte von Ideen für eine internationale Sprache vorgelegt worden, wie z.B. Volapük, Ido, Novial, Occidental Ling, Esperanto und Interlingua. Einige davon haben eine geringe Anzahl von Anhängern gehabt, aber nach kurzer Zeit sind diese wieder verschwunden. Nichts war leichter als Esperanto zu lernen, und nichts hatte auch nur annähernd eine ähnliche, internationale Verbreitung und innere Überlebenskraft gezeigt.

Esperanto ist keine Sprache irgendeiner Nation, aber die Sprache aller Menschen. Esperanto soll nicht dazu dienen, die Sprache eines Landes zu ersetzen oder zu verdrängen. Im Gegenteil, sie soll eine sprachliche Brücke zwischen den Menschen bauen, die nicht dieselbe Sprache sprechen.

In zwei Jahren könnten wir miteinander sprechen

Wenn alle Menschen in Europa damit beginnen würden, Esperanto zu lernen, könnten nach zwei Jahren alle miteinander reden.

Kein noch so gut informierter Freund von internationalem Einvernehmen und internationaler Zusammenarbeit kann sich dagegen stellen, dass Esperanto die offizielle, gemeinsame Arbeitssprache in der EU wird. Wenn das dann durchgeführt worden ist, wird Esperanto auch die offizielle Sprache innerhalb der UNO, und wenn das der Fall ist, wird Esperanto nach höchstens zehn Jahren die dominierende Sprache in der UNO sein, weil sie so leicht zu erlernen ist. Und wenn das der Fall ist, wird man sich schnell darüber einig sein, dass eine Arbeitssprache völlig ausreicht, nämlich Esperanto. Teils, weil es leicht zu lernen ist und teils, weil es keine nationale Belastung hat.

Die Polizei

Die International Police Association, die größte unabhängige Polizeiorganisation der Welt, hat in ihrem Emblem die Worte „Servo per amikkeco“, was Esperanto ist und ungefähr bedeutet: „Dienend durch Freundschaft“. Das ist eine internationale Organisation, deren Mitglieder aus aller Welt stammen. Welche Sprache finden Sie, sollten diese in ihrem Emblem benutzen? Sie müssen antworten.


© Hans Malv, 2004